AVIZ
referitor la proiectul de Ordonanţă privind instituirea unor măsuri de sprijin suportate parțial din fonduri europene aferente politicii de coeziune 2014-2020, categoriilor de persoane vulnerabile pentru compensarea prețului la energie
Analizând proiectul de Ordonanţă privind instituirea unor măsuri de sprijin suportate parțial din fonduri europene aferente politicii de coeziune 2014-2020, categoriilor de persoane vulnerabile pentru compensarea prețului la energie, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr. 9 din 10.01.2023 și înregistrat la Consiliul Legislativ cu nr. D32/10.01.2023,
CONSILIUL LEGISLATIV
În temeiul art. 2 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 73/1993, republicată, cu completările ulterioare, şi al art. 33 alin. (3) din Regulamentul de organizare şi funcţionare a Consiliului Legislativ, cu modificările ulterioare,
Avizează favorabil proiectul de ordonanţă, cu următoarele observații și propuneri:
1. Proiectul de ordonanţă are ca obiect modificarea și completarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 166/2022 privind unele măsuri pentru acordarea unui sprijin categoriilor de persoane vulnerabile pentru compensarea prețului la energie, suportat parțial din fonduri externe nerambursabile.
2. Precizăm că, prin avizul pe care îl emite, Consiliul Legislativ nu se pronunță asupra oportunității soluțiilor legislative preconizate.
3. Pentru respectarea prevederilor art. 41 alin. (5) din Legea nr. 24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, potrivit cărora „În cazul actelor normative prin care se modifică ori se completează un alt act normativ, titlul actului va exprima operațiunea de modificare sau de completare a actului normativ avut în vedere.”, este necesară reformularea titlului, astfel:
„Ordonanță pentru modificarea și completarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 166/2022 privind unele măsuri pentru acordarea unui sprijin categoriilor de persoane vulnerabile pentru compensarea prețului la energie, suportat parțial din fonduri externe nerambursabile”.
4. La articolul unic pct. 1, pentru facilitarea înțelegerii normei propuse pentru art. 1 alin. (6), este necesară reformularea textului, eventual prin înlocuirea sintagmei „și distribuire prin trimitere de corespondență cu confirmare de primire, tipărirea, distribuirea si colectarea declarațiilor pe propria răspundere precum și efectuarea de plăți” cu sintagma „și de distribuire, prin trimitere de corespondență cu confirmare de primire, tipărire, distribuire si colectare a declarațiilor pe propria răspundere, precum și de efectuare de plăți”.
Reiterăm observația de mai sus pentru pct. 2 referitor la textul propus pentru art. 2 lit. i).
5. La pct. 2 referitor la textul preconizat pentru art. 2 lit. g), sugerăm să se analizeze dacă este necesară menținerea, în cadrul textului, a expresiei „cu regim special”, având în vedere că nu este clar unde este stabilit acest regim.
De asemenea, este de analizat dacă conjuncția „și” nu trebuie înlocuită cu conjuncția „sau”, în cadrul sintagmei „emis în formă materială şi, după caz, în format electronic”.
Totodată, pentru cursivitatea exprimării, propunem ca expresia „respectiv sunt virate” să fie înlocuită cu sintagma „respectiv prin care sunt virate”.
La lit. k), semnalăm că textul, prin referirea alternativă la reședința beneficiarului de sprijin, nu se corelează cu cel preconizat pentru lit. a), potrivit căruia beneficiarii de sprijin sunt „cetățeni români cu domiciliul în România”. Este necesară revederea celor două texte, în scopul punerii lor de acord.
Observația de mai sus vizează și lit. l).
Totodată, sugerăm reanalizarea normei sub aspectul referirii la mandatul poștal ca fiind document care atestă încadrarea în una dintre categoriile de beneficiari prevăzute la art. 3 alin.(1), precum și optarea fie pentru referirea la decizia, fie pentru referirea la dispoziția „de acordare a dreptului”, întrucât nu se reglementează în ce situație acordarea se face prin decizie și în ce situație acordarea se face prin dispoziție. În plus, pentru respectarea terminologiei folosite de actul normativ asupra căruia se intervine, propunem înlocuirea sintagmei „de acordare a dreptului” cu sintagma „de acordare a sprijinului”.
6. La pct. 3 partea dispozitivă, pentru respectarea uzanței redactării actelor normative modificatoare/completatoare, este necesară înlocuirea mențiunii „literele m) și n)” cu mențiunea „lit. m) și n)”. Observația este valabilă, în mod corespunzător, și pentru pct. 7 partea introductivă.
Pentru comprehensibilitatea textului preconizat pentru art. 2 lit. n), este necesară reformularea acestuia. Semnalăm că textul este pe de o parte, incomplet, neprecizându-se ce anume „se regăsește în una din următoarele categorii:”, iar pe de altă parte, incorect formulat, neputându-se vorbi despre imposibilitatea predării unei trimiteri. De asemenea, din același motiv, între expresiile „destinatar decedat” și „adresa incompletă” trebuie introdusă conjuncția „sau” și precizat ce anume este „retrasă ulterior”, respectiv ”refuzată” și returul a ce se face.
7. La pct. 4, partea a doua a textului propus pentru art. 3 alin. (3), care conține condiționalitatea respectivă, prin referirea la domiciliul sau reședința beneficiarului de sprijin, nu se corelează cu prima parte a acestuia, care se referă exclusiv la domiciliere. Propunem revederea textului, ținându-se seama și de observația formulată la pct. 5 supra, pentru art. 2 lit. k) și l).
Reiterăm observația de mai sus pentru actualul pct. 19 referitor la textul propus pentru art. 7 alin. (51) lit. d).
8. În legătură cu părțile dispozitive ale pct. 5 și 6, pentru suplețea textului proiectului, propunem comasarea lor într-un singur punct, pct. 5, cu următoarea parte dispozitivă:
„5. La articolul 4 alineatul (2), partea introductivă și litera f) se modifică și vor avea următorul cuprins:”.
9. La pct. 5, textul propus pentru art. 4 alin. (2) partea introductivă este lipsit de precizie și predictibilitate, întrucât proiectul nu prevede care sunt aceste instituții. Este necesară remedierea acestei situații.
10. La actualul pct. 8 referitor la textul propus pentru art. 5 alin. (1) lit. a), pentru un stil normativ adecvat, este necesară înlocuirea sintagmei „01ianuarie 2023” cu sintagma „1 ianuarie 2023”.
11. La actualul pct. 9 referitor la textul propus pentru art. 5 alin. (2), întrucât sintagma „din prezenta ordonanță de urgență” este superfluă, este necesară eliminarea acesteia. Totodată, trebuie eliminată virgula dintre articolul și alineatul menționat.
Observațiile de mai sus sunt valabile și pentru pct. 10 referitor la textul propus pentru art. 6 alin. (1).
12. La actualul pct. 14 referitor la textul propus pentru art. 6 alin. (7), pentru o exprimare proprie stilului normativ, este necesară înlocuirea sintagmei „Este strict interzisă” cu expresia „Este interzisă”.
13. La actualul pct. 15 referitor la textul propus pentru art. 6 alin. (8) lit. e), semnalăm că precizarea „valabil”, în privința actului de identitate, care diferențiază norma preconizată de dispoziția de lege lata, este superfluă, motiv pentru care recomandăm să se renunțe la modificarea acestei litere.
14. La actualul pct. 16, semnalăm că propoziția a doua din cadrul frazei textului propus pentru art. 6 alin. (10), nu are subiect, motiv pentru care este necesară completarea corespunzătoare a acestuia.
Referitor la textul propus pentru art. 6 alin. (11), expresia „semestrul II” va fi înlocuită cu expresia „semestrul al II-lea”.
15. La actualul pct. 18 referitor la textul propus pentru art. 6 alin. (18), sugerăm ca sintagma „tariful de emitere, tipărire și distribuire fiind suportate” să fie înlocuită cu sintagma „tarifele de emitere, tipărire și distribuire fiind suportate”.
16. La actualul pct. 19 referitor la textul propus pentru art. 7 alin. (2), din rațiuni de ordin redacțional, recomandăm înlocuirea sintagmei „și începând cu luna septembrie 2023” cu formularea „respectiv începând cu luna septembrie 2023”.
17. La actualul pct. 19, pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, este necesară reformularea părții introductive, astfel:
„19. La articolul 7, după alineatul (5) se introduc cinci noi alineate, alin. (51)-(55), cu următorul cuprins:”.
La textul preconizat pentru alin. (51) partea introductivă, este necesară înlocuirea sintagmei „sezonul rece 2022/2023” cu sintagma „sezonul rece 2022-2023”. Observația vizează toate situațiile similare din proiect.
La lit. c), întrucât parantezele nu sunt agreate de normele de tehnică legislativă, propunem prezentarea exemplelor respective fără utilizarea parantezelor, precum și reformularea corespunzătoare a acestora.
Semnalăm că, în cadrul alineatului marcat (51), după lit. d) urmează un text care reprezintă un nou alineat, care însă nu este marcat, astfel că necesară remedierea acestei situații.
La alin. (52), este necesar ca denumirea respectivei companii să fie redată astfel: „Compania Națională „Poșta Română” – S.A.”. Observația este valabilă pentru toate cazurile de acest gen din cadrul proiectului.
Totodată, semnalăm că alin. (8), la care se face trimitere, nu stabilește atribuții, ci obligații ale acestea, astfel încât textul trebuie reformulat în mod corespunzător.
18. La actualul pct. 22, pentru o exprimare specific normativă, expresia „se elimină” trebuie înlocuită cu expresia „se abrogă”.
19. La actualul pct. 23, deoarece la art. 3 alin. (6) nu este prevăzută în mod expres o excepție, este necesară revederea textului și reformularea sa în mod corespunzător.
20. La actualul pct. 24, este necesară corectarea termenului „domiciliu” cu „domiciliul”, în vederea asigurării unei exprimări corecte.
21. La actualul pct. 27, este necesară reformularea părții dispozitive, conform uzanței normative, astfel:
„… La articolul 7 se introduce un nou alineat, alin. (23), cu următorul cuprins:”.
22. La actualul pct. 34 referitor la textul propus pentru art. 12 alin. (2), pentru un limbaj juridic adecvat, este necesar ca sintagma „art. 3 alin.(1) în corelare cu prevederile art. 4 alin.(1)” să fie înlocuită cu sintagma „art. 3 alin.(1) coroborat cu prevederile art. 4 alin.(1)”.
La alin. (3), întrucât art. 25 alin. (24), la care se face trimitere, nu stabilește un model al întocmirii listelor cu beneficiarii, este necesară revederea normei.
Totodată, întrucât abrevierea „STS”, în urma intervenției legislative preconizate, va fi redată pentru prima dată în textul actului de bază, aceasta urmează să fie redată in extenso.
Ca urmare, sintagma „STS”, din final, va fi redată astfel: „Serviciul de Telecomunicații Speciale, denumit în continuare STS”.
În această situație, la actualul pct. 45, în textul propus pentru art. 25 alin. (1), trimiterea la această entitate se va face doar prin abrevierea „STS”.
23. La partea dispozitivă a actualului pct. 38 și în textul propus pentru art. 15 alin. (11), din considerente de redactare, marcajul „(1^1)” va fi redat astfel: „(11)”.
24. La actualul pct. 42 referitor la textul propus pentru art. 19 alin. (2) lit. c), pentru corectitudinea redactării, termenul din debutul textului va fi redat cu inițială mică.
25. La actualul pct. 45 referitor la textul propus pentru art. 25, constatăm existența unui număr mare de alineate, respectiv 29 alineate, aspect contrar normelor de tehnică legislativă care prevăd că, pentru claritatea, concizia și caracterul unitar al textului unui articol se recomandă ca acesta să nu fie format dintr-un număr prea mare de alineate.
Ca urmare, propunem rearanjarea textului în mai multe articole, respectându-se legătura tematică dintre norme.
În acord cu uzanțele normative, textul propus pentru art. 25, va fi marcat prin expresia „Art. 25. -”.
La alin. (3), pentru rigoarea exprimării, sintagma „alin. (1) lit. c) și lit. d)” va fi redată astfel: „alin. (1) lit. c) și d)”.
Observația este valabilă, în mod corespunzător, pentru toate situațiile similare.
La alin. (14), sintagma „alin. (18) – (19)” va fi redată astfel: „alin. (18) și (19)”.
La alin. (17), întrucât alin. (1), la care se face trimitere, se află în structura aceluiași articol, respectiv art. 25, este necesară eliminarea referirii la acest articol.
Observația este valabilă, în mod corespunzător, pentru toate situațiile similare.
La alin. (21), pentru o exprimare specifică stilului normativ, este necesară înlocuirea expresiei „menționat la art. 24” cu „prevăzut la art. 24”.
La alin. (24), semnalăm că, potrivit prevederilor art. 62 teza I din Legea nr. 24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, „dispozițiile de modificare și de completare se încorporează, de la data intrării lor în vigoare, în actul de bază, identificându-se cu acesta”.
Având în vedere cele de mai sus, semnalăm că soluția avută în vedere nu se poate integra în cuprinsul actului normativ de bază, fiind necesar ca textul propus pentru acest alineat să fie prevăzut ca articol distinct al proiectului, marcat ca art. II.
În această situație, articolul unic va deveni art. I.
PREŞEDINTE
Florin IORDACHE
Bucureşti
Nr. 31/10.01.2023